Traducen El Principito al ‘andalú’ »[…] La versión se llama ‘Er…

Traducen El Principito al ‘andalú’ »

[…] La versión se llama ‘Er Prinzipito’ y el autor de la traducción es un profesor de Antropología Social del departamento de Ciencias Sociales en la Universidad Pablo de Olavide de Sevilla, Juan Porras, pero él se hace llamar Huan Porrah, que es la grafía que, a su juicio, debe utilizarse para escribir el andaluz.

«Una beh, kuando yo tenía zeih z’añiyoh, bi un dibuho mahnífiko en un libro a tento’e la zerba bihen ke ze yamaba ‘Histoires Vécues (Ihtoriah bibíah)’». Así comienza la adaptación al ‘andalú’ que ha encendido todas las polémicas.

el tonto eue traduce el principitoal andalu

[…]La Policía encontró en su brazo un macabro tatuaje, la…

[…]La Policía encontró en su brazo un macabro tatuaje, la fecha de nacimiento de Lisa y el día en que presuntamente la asesinó junto a la frase graciosos por todo. Dominik ha sido trasladado a Madrid donde el juez ya ha decretado su ingreso en prisión.[…]

[…] El cuerpo fue encontrado en bolsas de basura y con profundos cortes en el cuello. Según la Policía le podrían caer 15 años de prisión como pena máxima en Alemania.[…]

La noticia.